Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- There is an animal called a warg. It is normal to refer to it in
- terms of blood or corpses in such a way as to call them its food or
- drink. It is not normal to use such kennings with other animals. A
- warg is also called wolf, as Thiodolf said:
- Sufficient fare was brought to Geri, and the wolf came from
- the north out of the forest. Sigurd’s son provides wounds to
- entice it.
- Here it is also called Geri. Freki, as Egil said:
- When point-breaker [wave of points = blood] — Freki tore
- wounds — grated on the prow of the raven’s head.
- Watcher, as Einar said:
- Deadly cold Elbe was reddened with hot wound-surge
- [blood]. The watcher’s warm ale [blood] flowed with water
- into Kormt’s necklace [sea].
- [...]
- These are also terms for warg in this poem by Hall:
- The heath-dweller’s hunger was sated, the grey howler fed
- on wounds, the prince reddened Fenrir’s chops, the wolf
- went to drink from wounds.
- And also in this poem by Thord:
- Gialp’s stud waded in blood, and the dusky one’s troop got
- plenty of Freki’s meal [carrion]. The howler enjoyed Geri’s
- ales [blood].
- [...]
- Terms for eagle are: erne, old one, storm-cleaver, edged one,
- deluder, wound-cleaver, shrill-crier. As Einar said:
- He reddened with gore the chops of the dark-looking steed
- of Iarnsaxa [wolf]. Eagle tore Geri’s morsel. Eagle’s meat
- was provided by irons.
- [...]
- This is one kind of brynhent form:
- Vafdi lítt er virdum mætti
- vigraekiandi fram at sækia.
- Skerdir gekk í skúrum Hlakkar
- Sköglar serks fyrir rodnum merkium.
- Ruddisk land en raesir Thrænda
- Ribbungum skóp bana thungan.
- Gunnarr skaut und Gera fótar
- grimmsetta il hiarna kletti.
- The battle-cultivator hesitated little to advance when he met
- men. The harmer of Skogul’s shirt [mail-coat] went before
- the reddened standards in Hlokk’s showers [battle]. The
- land was cleared but the Thronds’ chieftain gave the
- Ribbungs a heavy death. Gunnar put the brains’ cliff [men’s
- heads] beneath the grimly-equipped sole of Geri’s [the
- wolf’s] foot.
- - Prose Edda, Skaldskaparmal and Hattatal
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement