Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Sprachführer Konversation - Spanisch
- Guía de conversación Stanley: alemán - español
- Lautschriftlicher Übertragung
- Herausgeber: Editorial Stanley
- Design und Layout: Angela Gomez Martin
- Illustrationen: Daniel Redondo
- Umschlagdesign: Esquema
- PDF- Dokument
- Eine Auswahl der haufigsten Formulierungen in den verschiedensten Situationen mit lautschriftlicher Ubertragung, die es Ihnen erlaubt, sich verstandlich zu machen, selbst wenn Sie kein Wort Spanisch konnen.
- Ein zweisprachiges Worterbuch mit über 3.000 Wortern Grundwortschatz Ubertragen in eine ans Deutsche angepaBte Lautschrift. Einfach zu benutzen und immer griffbereit in der Tasche.
- Um eine lebensnahe Aussprache spani scher Worter zu erzielen, braucht man eine komplizierte Lautschrift, deren Symbole fur die meisten unverstandlich sind.
- Damit ware der Gebrauch unseres Sprachführers beachtlich beschrankt. DerBenutzermiisste, umdas Biichlein gebrauchen zu konnen, erst alle phonetischen Symbole auswendig lernen.
- Unser Ziel ist daher nicht, dem Reisenden eine korrekte Aussprache zu zeigen, sondern, dass sich dieser, anhand der allgemeinen deutschen Buchstaben, iiberall in Spanien verstandlich machen kann.
- In einigen Fallen haben wir auf eine moglickst elegante Aussprache verzichtet, zugunsten einer einfacheren, aber fiir
- einen deutschsprachigen Touristen verstandlicheren.
- Wir hoffen, dass wir unser Ziel zufrieden stellend erreicht haben.
- Ratschlage fiir deutsche Benutzer des Sprach(reise) führers:
- Das Betonungszeichen " ' " gibt Ihnen an, welche Silbe des Wortes betont wird, wenn die Betonung nicht auf der ersten
- Silbe ist.
- Bei spanischen Diphtongen wird jeder Vokal einzeln ausgesprochen.
- Zum Download:
- http://trsurl.com/l/05o
- Online zu lesen:
- https://vdocuments.site/sprachfuhrer-konversation-spanisch.html
- Titelseite:
- https://up.picr.de/33149929vz.png
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement